| Watched an episode of "Bones" on the treadmill. | Смотрел эпизод "Кости" на беговой дорожке. |
| It turns out our clothes dry much faster on the treadmill. | Оказывается наша одежда сохнем намного быстрее на беговой дорожке. |
| I just did, like, 35 minutes on the treadmill. | Я только что пробежал около 35 минут на беговой дорожке. |
| Ran three miles on the treadmill. | Пробежал три мили на беговой дорожке. |
| Lately, it's five minutes on the treadmill, and I'm wiped. | В последнее время я пять минут на беговой дорожке и уже выдохлась. |
| Caitlin, get him to the treadmill. | Кейтлин, отведи его к беговой дорожке. |
| I actually caught him on the treadmill with scissors. | Я действительно поймала его на беговой дорожке с ножницами. |
| Go to the gym, get on the treadmill for ten minutes. | Иду в спортзал, занимаюсь на беговой дорожке 10 минут. |
| I tried to run on the treadmill last night. | Вчера вечером я попытался пробежаться на беговой дорожке. |
| I watch you when I'm on the treadmill. | Я смотрю ваше шоу на беговой дорожке. |
| Patient has labored breathing because he's been on a treadmill for the last thirty minutes. | У него затруднённое дыхание, потому что он провёл уже полчаса на беговой дорожке. |
| Dude, I'm not performing on a treadmill. | Чувак, я же не выступаю на беговой дорожке. |
| Don't forget that every bite is the equivalent of 20 minutes on the treadmill. | Не забывай, что каждый кусочек равен 20 минутам на беговой дорожке. |
| My nephew Jin was born on a treadmill at bally total fitness. | Мой племянник Джин родился на беговой дорожке на занятии по чертовому фитнесу. |
| Today on the treadmill, I actually fell asleep for a quarter mile. | Сегодня на беговой дорожке, я буквально заснула и пробежала так полкилометра. |
| I bet you did not know that our treadmill can go one mile an hour. | Спорим, ты не знала, что на нашей беговой дорожке можно идти одну милю в час. |
| When I'm in the treadmill looking out the window, they're driving me insane. | Когда я на беговой дорожке смотрю в окно, - они сводят меня с ума. |
| An hour on the treadmill, and I came up empty. | Час на беговой дорожке, и я ни до чего не добежал. |
| So if it was someone else on the treadmill, they would have had to look a lot like Joseph. | Так что, если тогда на беговой дорожке был другой, то он должен был очень походить на Джозефа. |
| So we're still canvassing, but I thought you'd want to hear this - neighbor said she was on her treadmill last night listening to music. | Итак, мы все еще проводим опрос, но я подумал, что вы захотите узнать об этом: соседка сказала, что она прошлым вечером занималась на беговой дорожке, слушая музыку. |
| But, I don't stay on one treadmill my entire life, staring at commercials for movies with Chris Pratt. | Но я не буду всю жизнь ходить пешком по беговой дорожке, смотря трейлеры фильмов с Крисом Прэттом. |
| After the break, kari, grant, and tory Take a treadmill walk on the wild side. | После перерыва Кери, Грант и Тори найдут дурацкое применение беговой дорожке. |
| And she's on a treadmill, but you can't see it. | А она на беговой дорожке, но ты не можешь этого видеть. |
| Unless you're up for getting on a treadmill. | Только если ты не согласна на тест на беговой дорожке. |
| We had an animal running on a treadmill at Duke University on the East Coast of the United States, producing the brainstorms necessary to move. | Обезьяна в Университете Дьюка на Восточном побережье США бежала по беговой дорожке, генерируя мозговые бури, необходимые для движения. |